El Río Darro de Granada/ the Darro river of Granada

Español Inglés
El río Darro es un corto río que pasa por la provincia de Granada, en Andalucía y es un afluente del río Genil. Es el río que surte de agua a la Alhambra, y da nombre a dos calles en el centro de la ciudad de Granada: la Carrera del Darro y la Acera del Darro. El río fue el elemento mas importante de la Granada musulmana. El nombre viene originalmente de la palabra romana oro (aurus) porque la gente lavaba oro en las orillas. Los árabes cambiaron el nombre a Hadarro y después los cristianos lo renombraron Dauro, hasta que por fin se conocía como Darro. Hay cinco puentes que cruzan el Darro: Puente del Aljibillo, Puente de las Chirimias, Puente de Cabrera y Puente de Espinosa. También puedes ver los restos del Puente del Cadí, un antiguo puente árabe que fue destruido en el siglo XVII, y ahora sólo queda la base y parte del arco de herradura. Antiguamente, el río fluía por el centro de Granada pero en el siglo XIX fue cubierto por la construcción de la Plaza Nueva a causa de las inundaciones y para crear más espacio. Nace en Huétor Santillán en una zona conocida como la Fuente de la Teja, en la Sierra de la Alfaguara. Es un río pequeño pero mantiene su nivel medio incluso en épocas de gran sequía. Hasta 1990 se encontraban truchas en el río, pero ya no existen debido a la gran sequía de España de mediados de la década pasada.

El río fluye por la Carrera del Darro a partir de la plaza de Santa Ana en el centro de la ciudad de Granada, donde también se encuentra la Escuela Delengua. Con sus alrededores bonitos, la Escuela Delengua es el sitio perfecto para aprender español, desde la escuela es fácil llegar a todos los sitios mas conocidos de Granada y disfrutar de la belleza de la ciudad.

Río Darro

Los restos del Puente del Cadí

The Darro is a short river that passes through the province of Granada, in Andalusia and it is tributary of the Genil river. It is the river that supplies water to the Alhambra and gives its name to two streets in the centre of the city of Granada: the Carrera del Darro and the Acera del Darro. The river was the most importnat elemnet of muslim Granada. The name originally comes from the Roman word for gold (aurus) because people used to wash gold on the banks. The Arabs changed the name to Hadarro and afterwards teh Christians renamed it Dauro, until finally it became known as Darro. There are five bridges (puentes) that cross the Darro: Puente del Ajibillo, Puente de las Chirimias, Puente de Cabrera and the Puente de Espinosa. You can also see the remains of the Puente del Cadí, an old Arab bridge that was destroyed in the 17th century, and now only the base remains and part of its horseshoe arch. In the old days, the river flowed through the centre of Granada but in the 19th century it was covered by the construction of the Plaza Nueva because of flooding and to make more space in the city. It starts in Huétor Santillán in an area known as the Fuente de la Teja, in the Sierra de la Alfaguara. It is a small river but it maintains its average level even in times of reat drought. Until 1990 trouts were found in the river, but they don’t exist anymore thanks to the great drought in Spain during this decade.

The river flows by the Carrera del Darro, from the Plaza de Santa Ana in the centre of the city of Granada, where the Escuela Delengua is also found. With its pretty surroundings, Escuela Delengua is the perfect plae to come to learn Spanish, from the school it is easy to get to all the famous sites of Granada and to enjoy the beauty of the city.

Share and Enjoy:
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
Uncategorized

La Huerta de San Vicente / The San Vicente Orchard

Español Inglés
La Huerta de San Vicente fue la casa de verano de la familia García Lorca entre 1926 y 1936. La vida cotidiana del poeta, en los veranos que pasó en la Huerta, consistía en descansar junto a su familia, recibir a sus amigos y sobre todo escribir. En ella, Federico García Lorca escribió en su totalidad o en parte algunas de sus obras principales como Yerma o Bodas de Sangre. Esta casa significó también para él un reencuentro con el paisaje de sus orígenes y la simplicidad campesina, contrariamente a la agitación de la capital. En su huerta, García Lorca vivió los días previos a su detención y asesinato en agosto de 1936, al comienzo de la guerra civil en España. Durante los años 40 y 50, la Huerta fue cuidada por una prima de Federico, ya que toda la familia se había marchado a los Estados Unidos. A partir de finales de los años 60, el crecimiento urbanístico de la ciudad de Granada amenazó seriamente la existencia de la Huerta. El hermano de Federico lideró las protestas de intelectuales y artistas, y juntos, consiguieron salvar la casa.En 1985, Isabel García Lorca cedió la casa al Ayuntamiento de Granada y la Huerta entró así a formar parte del patrimonio histórico-artístico de la ciudad.

En 1995 se abrió al público y ahora todo el mundo puede visitar este lugar de memoria histórica y literaria. Hasta los Reyes de España la visitaron en 1998, centenario del nacimiento del poeta y “Año Lorca”.

La Huerta de San Vicente se encuentra en el parque García Lorca (inaugurado en 1992), un lugar muy bonito de Granada donde podrás descansar o hacer deporte. El Parque está a solo 15 minutos andando desde el centro de la ciudad y de la Escuela Delengua.

Entonces, si te vienes a Granada a hacer un curso de español, disfrutarás seguro de tu estancia y además enriquecerás tu cultura granadina acercándote al poeta español de mayor importancia histórica.

 

LA HUERTA DE SAN VICENTE

PARQUE GARCÍA LORCA

The San Vicente Orchard was the family García Lorca’s summer residence between the years 1926 and 1936. The poet’s daily life during the summers he spent in the Orchard consisted in relaxing with his family, welcoming friends and, above all, writing. Here, Federico García Lorca wrote some of his most important works or parts of them, such as Yerma or Bodas de Sangre. For him, being in this house also meant a reunion with the landscape of his origins and the rural simplicity, in contrast to the capital’s agitation. García Lorca lived in his Orchard the last days before being arrested and murdered in August 1936, at the beginning of the Spanish Civil War. During the 40s and 50s, the Orchard was looked after by one of Federico’s cousins since the whole family had moved off to the United States. Since the early 60s, urban growth of the city of Granada had severely threatened the existence of the Orchard. Federico’s brother led the protests of intellectuals and artists. Together, they succeeded in saving the house.In 1985, Isabel García Lorca handed over the house to the city council of Granada. In this way, the Orchard became part of the historical and artistic heritage of the city.

In 1995, it was opened to the public so that nowadays everybody can visit this place of historical memory. Even the Spanish Kings came to visit the house in 1998, centenary of the poet’s birth and “Year of Lorca”.

The San Vicente Orchard is situated in the García Lorca park (inaugurated in 1992), a very nice place in Granada where you can relax or do sport. The park is only at a 15-minute walk from the city centre and from the Spanish school Escuela Delengua.

If you come to Granada to take a Spanish course, you will surely enjoy your stay. Besides, you will learn more about Granada’s culture approaching Spain’s historically most important poet.

Share and Enjoy:
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
Arte/ Art, Granada, Literatura/ Literature, Monumentos/ Monuments, Salir en Granada/ To go out in Granada, Spanish Courses Blog (english-spanish)

Fiesta de la Primavera en Granada/ Spring Party in Granada

Español
Cuando llega la Primavera en Granada eso normalmente significa: Botellón de unos miles jóvenes, atasco del tráfico y fiesta, fiesta, fiesta. Cada año se reúnen muchos jóvenes y sentidos-jóvenes de toda de Andalucía en Granada, para celebrar la llegada de la primavera. Aunque el ayuntamiento de Granada prohíbe estas reuniones, cada año de nuevo los jóvenes se encuentran en la plaza-aparcamiento  delante del “Hipercor”. Allí festejan hasta que venga el médico. Y eso ocurre de vez en cuando por los litros de alcohol bebidos… Cada uno trae sus bebidas y más, para disfrutar el primer día de la primavera con los otros. Y no sólo porque se bebe mejor (más) en grupo los médicos tienen bastante trabajo: desmayos, intoxicaciones etílicas o insolaciones, todo lo que ocurre cuando alcohol se topa con un adolescente novel.Pero no todos sólo vienen para emborracharse. También se ve a gente con guitarra que canta y baila, disfrutando la comunidad con música y razón. Y quizás la noche se termine con un espectáculo de fuegos artificiales.Unos 25.000 jóvenes se han concentrado en el botellódromo de la capital granadina el pasado año 2011 y la situación “estaba controlada” según el jefe de la Polocía local.
La Fiesta de la Primavera en Granada es una fiesta que no hay que perderse: aprovéchate también de esta fiesta y ven a Granada para celebrar la llegada de la primavera.
Apúntate a un curso de español para extranjeros en la Escuela Delengua para poder expresarte mejor y encontrar y conocer a los andaluces…

When spring is coming in Granada it normally means: “Botellón” (binge drinking) of thousands of young people! It means also traffic jam and partying partying partying! Each year gather students and teenagers from the whole Andalusia in Granada, to celebrate the arrival of the Spring.
It is supposed to be forbidden by the city hall of Granada, however each year young people come and celebrate in the car park-plaza of the Hipercor supermarket! Sometimes a doctor is needed because of the amount of alcohol gulpeddown… They all bring drinks (and not only soft) to enjoy the party. You may drink more when you are in a group of people, that is why doctors and health professionals have quite a lot of work: faints, alcohol poisonning or even sunstrokes; whatever happens when alcohol meet young people. However, they don’t only come in order to get drunk… There is people coming to relax, play the guitar, and dance… enjoying the sense of community with music and reason. And the night may finish with a firework spectacle. About 25.000 young people gathered this last year 2011 in the “botellódromo” of the Granadine’s capital, and the situation was “under control” of the Local Police.Spring Party in Granada is a big event you can not miss: enjoy your stay in Granada to celebrate the arrival of the Spring.
Register in one of the language course of Escuela Delengua to learn Spanish! Then you will be able to express yourself in the Cervantes language and meet Andalusian people and their culture…
Share and Enjoy:
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
Ferias y Fiestas/ Parties and Celebrations, Granada, Spanish Courses Blog (english-spanish) , , , , , , , , , , ,

El Museo de Bellas Artes de Granada/ The Museum of Fine Arts of Granada

Español Inglés
El Museo de Bellas Artes de Granada es la pinacoteca más importante de la ciudad y fue inaugurado en 1839, por ello es la pinacoteca provincial más antigua de España. Se encuentra en el edificio del Palacio de Carlos V, una construcción sorprendente del más puro estilo del Renacimiento situada en pleno corazón de la Alhambra. El arquitecto encargado de la obra fue Pedro Machuca, un enamorado del renacimiento de acreditada experiencia. El palacio es cuadrado, con una fachada principal de 63 metros de ancho por 17 metros de alto. Destaca su patio circular en el centro, único en su estilo y la obra más destacada del renacimiento en España. Sólo están decoradas las fachadas sur y oeste en su totalidad. Las del norte y este solo en parte, debido a que el edificio está unido al Alcázar de la Alhambra. El Museo conserva importantes obras de artistas del siglo XVI; entre ellos, Alonso Cano y Machuca. Destaca el grupo escultórico “El Entierro de Cristo”, obra de Jacobo Florentino. También se puede ver parte de la sillería del coro del convento de Santa Cruz y otras obras de antiguos conventos e iglesias granadinas. Hay nueve salas y cada uno tiene una exposición diferente, todos forman un orden organizado. El conjunto de obras que se expone, fundamentalmente pinturas y esculturas de los siglos XV al XX, muestra qué ha sido del arte en Granada y qué ha sido del arte a través de Granada. El museo se distribuye en cuatro grandes apartados: Renacimiento y Manierismo, el Barroco en Granada, la pintura en Granada en el siglo XIX y, por último, del Novecentismo a las Vanguardias. Escuela Delengua es una escuela de español que se sitúa en el centro de la ciudad de Granada, muy cerca de la Alhambra y el Museo de Bellas Arte. Si le interesa el arte, Escuela Delengua ofrece un curso de español sobre la Historia y Arte de España y América Latina en que las obras de arte más representativas para los diferentes periodos están estudiado.

Palacio de Carlos V en pleno corazón de la Alhambra

The Museum of Fine Arts of Granada is the most important art gallery in the city and was opened in 1839 making it the oldest provincial art gallery in Spain. It is found in the building of the Palace of Carlos V, a surprising construction of the purest Renaissance style situated in the heart of the Alhambra. The architect in charge of the work was Pedro Machuca, a lover of the Renaissance and with accredited experience. The palace is square, with it’s main entrance being 63 metres wide and 17 metres high. The circular patio in the centre of the building stands out, unique in its style and the most prominant of the Renaissance in Spain. Only the south and west entrances are completely decorated whereas the north and east are only in part, because the building is joined to the palace of the Alhambra. The museum preserves important works by artists from the 16th century; amongst them Alonso Cano and Machuca. The sculptural group “The funeral of Christ” stands out, work by Jacobo Florentino. You can also see parts of the choir stalls from the convent of Santa Cruz, and other old works from the convent and from churches in Granada. There are nine rooms and each one has a different exposition, but they are formed in an organised order. The collection of work that is exhibited, fundamentally paintings and sculptures from the 15th – 20th century, shows how art has been in Granada and how it has been across Granada. The museum is distributed into four big sections: Renaissance and Mannerism, the Barroque period in Granada, paintings in Granada in the 19th century and finally nineteenth century to the Avant-garde. Escuela Delengua is a Spanish language school that is situated in the centre of the city of Granada, very near to the Alhambra and the Museum of Fine Arts. If you are interested in art, Escuela Delengua offers a Spanish course on Spanish and Latin-American History and Art in which the most representative artwork from different periods are studied.
Share and Enjoy:
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
Arte/ Art, Cursos de español / Spanish courses, Granada, Historia/ History, Monumentos/ Monuments, Uncategorized

Festival Internacional de Cine Clásico (Retroback)/ International Classic Film Festival

Español Inglés
El festival de Cine Clásico, el “Retroback”, es único en el mundo. Es una conmemoración del primer cine del siglo 20, para que nunca se olviden las grandes películas de esta época. Pero como nueva oferta en un mundo nutrido de eventos culturales en Granada, el Festival de Cine Clásico todavía es muy joven. Fue creado en 2008 y tuvo lugar por primera vez en enero de 2009. “Retroback” está dirigido por David López González, crítico de cine y fundador de la web cinematográfica de ideal.es. Con el festival, los organizadores quieren llenar un hueco inédito en el panorama de festivales nacionales e internacionales. “Retroback” se celebra en Granada este año entre el 17 y 28 de febrero y cada año otro actor, otro director u otro tema está en el centro de la atención. Conmemorando el 80º cumpleaños de Audrey Hephurn, el I Festival en 2009 giró en torno a la legendaria actriz. Y como en el cine todo trató de Audrey Hephurn la ciudad organizó paralelamente una exposición de objetos que pertenecieron a la actriz. “Retroback” es un festival para los amantes del cine clásico y para todos los cineastas.
Si tú también quieres ver alguna vez este festival único en el mundo, combina tu visita en Granada con un curso de español en la Escuela Delengua, por ejemplo, el curso de Literatura de España y Latinoamérica.
 The Classic Film Festival “Retroback” is unique in the world. It is a conmemoration of the first cinemas of the 20th century so that the great movies of this epoch will never be forgotten. As a new offer in the well-fed world of cultural events in Granada, the film festival still is quite young. It was created in 2008 and took place for the first time in 2009. “Retroback” is managed by David López González, film critic and founder of the cinematic website ideal.es. With this festival, the organizing committee wants to fill a whole in the panorama of national and international festivals. “Retroback” is held in Granada between the 17th and 28th of February. Every year, the focus is on another actor, director or topic. The first festival in 2009 commemorated the 80th birthday of Audrey Hepburn and centred around this legendary actress. And since everything in cinema dealt with Audrey Hepburn, the city of Granada organized an exposition of some of the actress’s belongings at the same time. “Retroback” is a festival for those who love movies and cineasts. If you, too, want to visit one day this unique festival, why not connect your visit in Granada with a Spanish Course at the Escuela Delengua, for example with the Spanish and Latin American Literature Course.
Share and Enjoy:
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
Arte/ Art, Cine/ Cinema, Granada, Spanish Courses Blog (english-spanish) , , , , , , , , , , ,